Translate

понедельник, 5 сентября 2016 г.

Дар. 119 часть

Виктор Мирошкин
Дар. 119 часть




В то время как бойцы из ЧВК Фреда Слейтера, задействованные в операции эвакуации своего шефа, получили неожиданную возможность расслабиться и вскоре, как могли, сонно и мирно наслаждались отдыхом в палатке, другие бойцы из этой же ЧВК продолжали исполнять свои обязанности. То есть ловили Энтони Грибо. Но, к их сожалению, «кролик» до сих пор казался им невидимкой.

Незаметно для себя «охотники» постепенно накалялись от злости. Ведь им определенно сильно не везло. Семья Грибо невероятным образом ушла из-под их наблюдения. Больше всех нервничал молодой человек испанского вида, которому везде чудился обман. Даже напарница внушала чувство подставы. Он изредка поглядывал на нее с заднего сиденья машины. Вспышками припоминал прошедшую ночь с ней, как разновидность боев без правил. Радости от близости с ней почему-то было мало. На парня волнами накатывала одна только необъяснимая ярость. Он принимал своё разыгравшееся раздражение за разновидность чувства голода и нехотя приплюсовывал к голоду досаду на необъяснимо исчезнувшего из вида старика Грибо. Парень часто вздыхал и выглядел сурово.

Переживала по поводу непонятности своего положения в преследовании «кролика» и его напарница, но совсем незаметно.

Неудачники хорошо знали крутой нрав Фреда Слейтера, который мог легко отправить любого проштрафившегося бойца в самую гибельную дыру выживать и восстанавливать пошатнувшийся авторитет. Причем за те же деньги, указанные в контракте, без премиальных. И одно дело - зарабатывать в относительной безопасности, но совсем другое дело – рисковать жизнью без премии.

- У нас там вода еще осталась? – вяло проговорил испанец, намеренно развязно обращаясь к своей командирше, пряча раздражение.

Девушка для приличия пошарила по соседнему сиденью рукой и заглянула в бардачок автомобиля, хотя и так знала, что купить дополнительную воду они позабыли.

- А ты ее покупал? – с упреком ответила старшая группы, откинувшись на спинку сиденья с таким видом, как будто только что выполнила тяжелую работу для парня.

- Шери, ты же у нас командир. А команды затариться хавкой не поступало, - с готовностью пикироваться процедил испанец. Дурацкая улыбочка заиграла на его лице. Он уставился в зеркало заднего вида на отражение части лица своей напарницы.

- Майкл, ты же уже взрослый мальчик, - девушка говорила спокойно, не обращая внимания на зеркало, остекленело уставившись перед собой, - Пора бы узнать очевидные вещи… Или тебе мамочка нужна? У меня более важные задачи в голове. Пока ты там спишь и думаешь, как бы пожрать, мне приходится предусмотрительно думать о всех вариантах наших действий. Мог бы и сам позаботиться о еде и воде для нас. Хотя бы мог напомнить. Твои приставания вечно не к месту. Господин Слейтер…

- Что Слейтер? – горячо перебил ее испанец, - Еще не хватало заложить нас. Помягче со мной.

- О чем ты думаешь, Майкл? Я тебе не враг… и себе тоже, - выдохнула обиженно Шерон, демонстрируя разочарование партнером.

Майкл был готов и еще попрепираться, но внезапно почувствовал себя одновременно виноватым и обиженным. Наступила пауза. Испанец продолжил вяло использовать направленный микрофон.

Минут через пять до его ушей внезапно донеслась мелодия телефонного звонка со стороны рекламного шатра. Испанец встрепенулся, ткнул рукой напарницу и уставился на разряженных индейцев на бревне возле вигвама, ожидая их действий.

Однако индейцы так и остались невозмутимо сидеть на своем бревне, как будто и не слышали ничего.

Испанец немедленно выхватил свой телефон и связался со старшим в центре. Его командирша только покосилась на напарника, сразу поняв причину его звонка.

- Слышим - идет вызов. Кажется, звонят кому-то из объектов, - быстро проговорил испанец, - Можно отследить разговор? – немного помолчав кивнул и со словами «мы тут ждем» отключил связь. Майкл уж очень по-мальчишески обрадовался.

- Сейчас всё узнаем, - сообщил он партнерше, довольный тем, что перехватил в нужное время инициативу. И пристроился на сиденье поудобнее, с видом победителя.

- Обними микрофон посильнее, солдат, - унизительно унылым голосом проговорила Шерон, глядя на напарника в зеркало заднего вида.

А телефон в вигваме тем временем продолжал довольно громко вызывать абонента. Хотя машина агентов была относительно далеко от рекламного шатра, звук телефона в таком спокойном месте доносился до ушей шпиков даже без технических ухищрений.

Мелодия вызова абонента, всё же, оборвалась.

В наступившей тишине теперь были слышны только летние звуки и редкие, совсем далекие отголоски суеты туристов. На машинах никто в пределах слышимости не передвигался. К вигваму в эти минуты никто из гуляющих не приближался.

Прошло почти минут десять в удивительной тишине.

- Фигня какая-то, - не выдержал Майкл и шумно, с недовольством сорвал с себя наушники, - Полная тишина. Может там нет никого?

Девушка не успела подать голос. Ее опередил звонок на телефон Майкла, заставив того быстро ответить на вызов:

- Да. Что там?

Выслушав с сосредоточенным лицом сообщение, испанец выдавил своё «спасибо» и сбросил связь. Зажав телефон в руке, задумался, уставившись на вигвам.

- Эй, ты тут не один вроде. Что сказали? – Не выдержала игнорирования Шерон.

- Фигня. Какой-то мэн издалека звонил старику Грибо. Тот не ответил. Я вот думаю, а чего это он не ответил?

- И что ты надумал?

- А нет там никого. Мы высиживаем тухлые яйца. Старик снова меня обманул, зараза.

- А если нет? – робко предположила Шерон.

- Думаешь, спят детки? – поёрничал Майкл.

- Ну, а почему нет? – попробовала настоять на своем мнении девушка.

- Ага, прям вот так всей семьёй мило и дрыхнут. Да так, что орущий телефон им не помеха, а хорошая колыбельная.

- Так это что же получается? Cтарый разведчик применил отрыв хвоста? Ну, мы попали. Он же нас просек, дорогуша. И, скорее всего, тебя срисовал, растяпа.

- Кончай валить на своего брата, - недовольно поморщился испанец и переполз на переднее пассажирское сиденье, заставив девушку немного отпрянуть в сторону, - Мы в одной лодке. Сейчас будем вместе думать. А сообщать старшему свои мысли незачем пока. Или ты против? Может хочешь получить дивиденды от нашего банкротства?

Девушка благоразумно промолчала. Она уже почти придумала тактику своей защиты перед начальством, если всё выйдет боком. И напарнику в ее спасательной шлюпке было не предусмотрено местечко.

Испанец принял молчание девушки за согласие быть в одной команде и задумался над тем, что предпринять дальше.

- Надо заглянуть в вигвам и убедиться, - минут через пять выдал он решение.

- И что?

- Тогда и будем думать - что, - насупился Майкл, глядя в сторону шатра, - Надо их отвлечь. Пошли вместе. Будешь их заговаривать, а я рвану к вигваму и открою полог - вроде как полюбопытствую на внутреннее убранство индейского дома.

- Ты идиот. Это явное покушение на скандал. Нам же приказано не привлекать внимание.

- И что? Сидеть, ждать, пока кролик прыгнет в шляпу? – Майкл с удивлением посмотрел на напарницу.

- Предположим, что их там нет. Куда они тогда могли деться? Зачем телефоны оставили именно здесь? Может, они все вместе отправились отдыхать по вигвамам, а телефоны оставили на хранение или даже в залог, - девушка проговорила это совсем не задумываясь о том, что говорит, тараторя слова быстро и уверенно.

- М-м, может быть, - промычал Майкл, мысленно не соглашаясь с такими доводами. Но этот вариант был приемлем. Хотелось именно так думать. Ему пришло в голову, что владельцам телефонов естественнее было бы не оставлять их включенными, но парень промолчал.

- Так что? Ждем еще? - подытожила довольная собой Шерон.

Испанец глубоко вздохнул и молча снова переполз на заднее сиденье. Но через несколько минут не выдержал и отпросился за едой и водой, намереваясь по пути посетить туалет.

Слежка снова превратилась в рутину. И так продолжалось бы довольно долго, если бы не внезапно поступивший приказ - «отбой выполняемой задачи». Причем этот приказ поступил на телефон Майкла от неведомого для него старшего, сидящего центре.

Такого варианта развития событий испанец, только что вышедший из туалета и не успевший прихватить еды, никак не ожидал. И в первый момент сильно обрадовался. Ведь ему почти не верилось, что семейство Грибо преспокойно спит в вигвамах. Скорее чудилось, что противник оставил их в дураках. А это было не просто неприятно. Это угрожало потерей авторитета и денег. Даже, может, грозило и еще чем-то особенно неприятным от господина Слейтера. Поэтому в первый момент «отбой» показался Майклу наилучшим выходом из сложившейся ситуации.

Ответив старшему «есть, сэр», Майкл поспешил в закусочную. Но внезапно до него дошло, что первоначальную команду «следить и докладывать» отдавал им вовсе не этот старший из центра. Немедленно набрав номер своего непосредственного командира в ЧВК, Майкл сообщил про только что полученный приказ.

Командир его подразделения подтвердил, что так и есть, но, всё же, в конце разговора выразил некоторое сомнение, что так надо, загадочно добавив, как бы сам для себя:

- Эх, баба еще даст нам шороху.

Майкл решил, что ничего не остается, как возвращаться на базу. Надо было только донести благую весть до напарницы. «Свидание окончено», - констатировал эмоциональный парень. И тут же пожалел, что следующей безумной ночи с начальницей не будет, хотя до текущего момента совсем не хотел продолжения служебного романа.

Для того, чтобы получить удовольствие от ничегонеделания, Майкл зашел в ресторанчик и с удовольствием съел большую порцию фирменного блюда, запил дорогим вином. Ничего не прихватив с собой, заспешил к своей напарнице.

Шерон в это время удобно расположилась на месте пассажира, закинув ноги на руль. Одним глазком наблюдала за шатром и индейцами, изредка водила головой по сторонам. В таком положении и застал ее Майкл.

- Сворачиваемся, командир, - едва подойдя к машине, сообщил новость испанец.

- Ты перегрелся? А где еда? – девушка приняла всё за шутку.

- Приказ - по домам.

- Чего? Кто приказал, солдат? – попыталась поставить на место зарвавшегося подчиненного Шерон.

- Ты уже не командир, а моя подружка, - рассмеялся испанец, смазливо щуря глаза.

Шерон убрала ноги с руля, села ровно и вынула свой телефон. Через минуту, получив подтверждение о приказе, она уже была похожа на обиженную младшую сестру.

- Не веришь мне, Шери? – усмехнулся испанец, по-прежнему стоя у машины.

- Парням веры нет, - огрызнулась девушка, - Прыгай в кузов, поехали.

- Да ладно. Не будь дурой. Всё еще наладится.

- Что ты несешь? Не чувствуешь что ли, что командование задергалось? Может нас наказать хотят. Сунут теперь вместо курорта в какую-нибудь пустыню.

Оба задумались.

- А ты уже была там? – немного робко спросил Майкл, всё еще стоя у машины.

- Два раза уже, мальчик, - тоном ветерана проговорила Шерон и, зло посмотрев на напарника, прошипела, - В машину, салага.

Майкл послушно юркнул на заднее сиденье.

Автомобиль осторожно двинулся со стоянки и вскоре выехал на главную дорогу.

Два индейца не придали никакого значения очередному отъехавшему со стоянки автомобилю.

Комментариев нет:

Отправить комментарий